F1 generation (Biol.) (heredity) glúin G1 fabric conditioners


Parasmittina trispinosa (MarBiol.) Parasmittina trispinosa



Download 1.12 Mb.
Page11/28
Date08.12.2018
Size1.12 Mb.
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   28

Parasmittina trispinosa (MarBiol.) Parasmittina trispinosa


parental status (Adm.) stádas m1 tuismitheoireachta

Park House, North Circular Road (Mil.)

Teach m na Páirce, An Cuarbhóthar Thuaidh



Parliament Act (Hist.) An tAcht m3 Parlaiminte

parlour bed (Furn.) leaba f pharlúis

Parma ham (Cu.) liamhás m1 Parma

Parmesan cheese (Cu.) cáis f2 Parma

Parnellite s (Hist.) Parnellíteach m1; duine de lucht leanúna Parnell

parrot fish (Ich.) iasc m1 pearóide

part-course evaluation (Ed.) meastóireacht f3 pháirtchúrsa

Parthenon, the s (Gk.civ.) An Partanón m1

participate in a cognitive dimension, to (Ed.) a bheith rannpháirteach i ndiminsean cognaíoch

participation in education (rate) (Ed.) ráta rannpháirteachais san oideachas

participative a (Psy.) rannpháirtíoch a

particle horizon (Astr.) léaslíne f4 cháithníní

Partition s (Hist.) Críochdheighilt f2

partner s (Soc.) páirtí m4

Partnership - key to progress (Adm.) Comhpháirtíocht - eochair don dul chun cinn

Partnership Committee (Adm.) Coiste m4 Comhpháirtíochta

Partnership for Peace (PfP) (Adm., Pol.) Comhpháirtíocht f3 Síochána

partners in sustainable development (Com.) comhpháirtithe mpl i bhforbairt inbhuanaithe

Part-time Job Incentive Scheme (Adm., Soc.) Scéim f2 Dreasachta Poist Pháirtaimseartha

part-time service (Adm.) seirbhís f2 pháirtaimseartha

party foods (Cat., Cu.) bia m4 cóisire

party wear (Cloth.) éadaí mpl cóisire

Pashto s (Ling.) Paistis f2

pass a law, to (Legis.) dlí m3 a rith

passenger miles (Adm., Transp.) mílte mpl paisinéirí

passing s (Sp.) pasáil f3; (Fam. ag scaoileadh [an tsliotair/na caide etc.] chuig...)

passive immunity (Med.) imdhíonacht f3 éighníomhach

Passover s (Relig.) Cáisc f3 na nGiúdach

pass with distinction (Ed.) pas m4 le gradam

pass with merit (Ed.) pas m4 le tuillteanas

paste s (Decor.) taos m1

paste tables (Decor.) taosbhoird mpl

pasteurization s (Agr., Biol.) paistéaradh m (gs –rtha)

Pasteur pipette (Ch.) pípéad m1 Pasteur

pastoral care team (Relig., (Soc.) foireann f2 tréadchúraim

pastoral leadership (Relig.) ceannaireacht f3 thréadach

pastoral theology (Relig.) diagacht f3 thréadach

pastimes spl (Leis.) cineálacha mpl caithimh aimsire

past record (Com.) (of borrower) teist f2 (mhaith, etc.)

pastries spl (Cu.) cístí mpl milse

pathotype s (Biol.) pataitíopa m4

Patient Toilet (Med.) Leithreas m1 na nOthar

pattern-arranging (Art.) gréaschóiriú m (gs – rithe)

pattern for felloes (Trades) (Wheelmaking) patrún m1 d'fhiollaí

patrilocal a (Soc.) patralogánta a

patulin s (Biol., Hom.Ec.) patailin f2

Pay & Employment Unit (Adm.) An tAonad m1 Pá agus Fostaíochta

pay here please (Gen.) íoc anseo, le do thoil

pay relationship (Adm., Fin.) gaolmhaireacht f3

Payroll Division (Adm.) An Rannóg f2 Párolla

Payroll Section (Adm.) An Rannóg f2

PCR (Polymerase Chain Reaction) test (Med.) Tástáil f3 um Imoibriú Slabhrúil Polaiméaráise

pea comb (Z.) (in fowl) cuircín m4 piseach

peacekeeper s (Pol.) oifigeach m1 síochanaíochta

peacekeeping s (Adm., Pol.) an tsíocháin f3 a choimeád

peacemaking s(Adm., Pol) síochánaíocht f3

Peace Support Operations – EU Led(Mil.) Oibríochtaí fpl Tacaíocht Síochána – treoraithe ag an AE

Peach Melba (Cu.) Péitseoga fpl Melba

pearl glass (Hom.Ec.) gloine f4 phéarlach

pearlised bulb (Hom.Ec.) bolgán f4 péarlach

peat cutting by hand (Agr., Env.) baint f2 móna le sleán

peat cutting by machine (Agr., Env.) baint f2 móna le meaisín

pectinic acid (Biol.) aigéad m1 peictineach

pedal pushers (Hom.Ec.) brístí mpl colpaí

pelican crossing (RoadSaf., Ed.) trasrian m1 peileacánach

pellet s (Biol., Orn.) millín m4

pellicle s (Biol.) peillicín m4

Pelmanism s (Ed.) Pelmanachas m1

Peloponnese a (Geog.) Peilipinéiseach a

penal offence (Jur.) cion m3 coiriúil

penalty clause (Jur.) clásal m1 pionóis

Penalty for breech fine and/or imprisonment (Transp.) Pionós m1 ar shárú – Téarma príosúin agus/nó fíneáil

penalty points system (Jur.) córas m1 na bpointí pionóis

pen holder (Station.) cró m4 pinn

penitential rite (Relig.) deasghnáth m3 aithrí

penne spl (Cu.) penne

penny farthing (Hist., Transp.) pingin f2 agus

feoirling



pensionable local service (Adm.) seirbhís f2 áitiúil inphinsin

pensionable remuneration (Adm.) luach m3 saothair inphinsin

Pension Declaration Rules 1966 (Adm.) Na Rialacha mpl um Dhearbhú Pinsin, 1966

Pensioner Credit Scheme (Adm.) Scéim f2

Chreidmheasa do Phinsinéirí



pension-linked mortgage (Fin.) morgáiste m4 pinsean-nasctha

Pension Services Office (Adm., Soc.) Oifig f2 Seirbhísí Pinsin

people from an educationally disadvantaged background (Ed., Soc.) daoine mpl faoi mhíbhuntáiste oideachais ó thaobh cúlra de

People’s Millennium Forests (Env.) Foraoiseacha fpl Mílaoise an Phobail

peptidoglycan s (Biol.) peiptídigliocán m1

perchloroethylene s (Ch.) sárchlóireitiléin f2

perennial a (Phil.) ilbhliantúil a

perennialism s (Phil.) ilbhliantúlachas m1

perennialist s (Phil.) ilbhliantúlaí m4



perennial vegetation of stony banks (Env.) fásra m4 ilbhliantúil bruach clochach

Perestroika (Hist.) peireastráice m4

perform v (Art., Lit., Mus.) taibhigh v [cnuastéarma mar aon leis na focail dhúchasacha a bhaineann leis na healaíona éagsúla]

performance s (Art., Lit., Mus.) taibhiú m (gs –bhithe) [cnuastéarma mar aon leis na focail dhúchasacha a bhaineann leis na healaíona éagsúla]

Performance and Visual Arts Centre (Th.) Ionad m1 Gníomhealaíon agus Amharcealaíon

performance art (Art.) taibh-ealaín f2

performance-enhancing drugs (Med., Sp.) drugaí mpl a chuireann leis an bhfeidhmiú

Performance Management (Adm.) Bainistíocht f3 Feidhmíochta

performance management and development system (Adm.) córas m1 bainistíochta agus forbartha gníomhúcháin

performance skills (Art.) scileanna fpl taibhithe

performing arts (Art., Lit., Mus.) na taibh-ealaíona fpl

period furniture (Furn.) troscán m1 seanré

period of gestation (Physiol.) tréimhse f4 iompair

periodontics s (Dent.) peireadóntaic f2

peripeteia s (Lit.) peiripité f4

perishability s (Com.) somheatacht f3

peristyle s (Arch.) peiristíl f2

Personal Public Service No. (PPSN) (Adm.) Uimhir f5 Phearsanta Seirbhíse Poiblí (UPSP)

perm s (Fash.) (of hair) buantonn f2

Permanent Defence Force Other Ranks

Representative Association (PDFORRA) (Mil.) Cumann m1 Ionadaíochta Chéimnigh eile na mBuan-Óglach

permanent infirmity (Adm., Med.) buanéiglíocht f3

Permanent Representatives, Brussels (Adm.) Buanionadaithe mpl na Bruiséile

Permanent Secretary (Adm.) An tArd-Rúnaí m4

Permanent TSB (Fin.) Permanent TSB

permanent virtual circuit (Comp.) buanchiorcad m1 fíorúil

per person per year (Adm.) …an duine in aghaidh na bliana

persistent vegetative state. (Med.) riocht m3 seasta gan mheabhair gan mhothú, riocht m3 seasta gan chiall gan chéadfaí

Personal Assistant (Adm.) Cúntóir m3 Pearsanta

personal care (Health) cúram m1 pearsanta

personal CD player (El., Mus.) seinnteoir m3 pearsanta dlúthdhioscaí

personal computers (Comp.) ríomhairí mpl pearsanta

personal development (Psy.) forás m1 pearsanta

personal flotation device (Ind.) gaireas m1

snámhachta pearsanta



Personal Social Services (Adm., Soc.) Seirbhísí fpl Sóisialta Pearsanta

personal stereos (El., Mus.) steiréisheinnteoirí mpl pearsanta

Personnel Management Branch (Adm.) An Brainse m4 Bainistíochta Pearsanra

person responsible (Saf.) an duine m4 atá freagrach

person specification (Adm., Com.) duineshonrú m (gs -raithe)

person to person (Adm.) (of interview) agallamh m1 pearsanta

Personnel Development Branch (Adm.) An Brainse m4 Forbartha Pearsanra

Personnel Secretary (Adm.) An Rúnaí m4 Pearsanra

Personnel Staff (Mil.) Foireann f2 Pearsanra

Peruvian nymphalid butterfly (Z.) féileacán m1 nimfilideach Peiriúch

pesco vegetarian (HomEc.) veigeatóir m3

éisc

PEST analysis (Com.) anailís f2 Pol-Eac-Sóis-Teic (PEST)

(acrainm atá anseo: ‘examination by a company of political, economic, social and technological situation in a country, before entering the market there.’)



petalwort s (Petalophyllum ralfsii) (Bot.) lus m3 na bpeiteal

pet care (Vet.) cúram m1 peataí

petroleum ether (Ch.) éitear m1 peitriliam

petroleum vapour emissions (Ch.) astuithe mpl gaile peitriliam

phaeophytin s (Biol.) faeifítin f2


Share with your friends:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   28


The database is protected by copyright ©sckool.org 2019
send message

    Main page