Citations from the Irish Grammatical Tracts and the Bardic Syntactical Tracts


* Bás na bfhuineadhach bhfuilech, Muiredhach cás comruimech IGT ii 1168 [Atá sunn seanchas Muáin



Download 304.96 Kb.
Page4/18
Date08.12.2018
Size304.96 Kb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18

664* Bás na bfhuineadhach bhfuilech, Muiredhach cás comruimech IGT ii 1168 [Atá sunn seanchas Muáin, The poems of Giolla Brighde Mac Con Midhe 12.3cd]

665 Beag an ní as tugha do thoigh, ní lugha í iná an fhearthuin IGT iii 674



666 Beag benas ar n-imadh oirne, ingar feabhus choinnle Clíach IGT ii 1795 (704, 2743)

667 Beag dár térma atá gan toigeacht, ní lá dénma doibeart dún IGT iii 69

668 Beag m’úainimh ón dá fhear dhég, céd a mbúailidh as eadh íad .l. IGT ii 878

669 Beag más subaighi ná sin, a mbrughaidhi ’sa mbíataigh .l. IGT ii 781



670* Beag más úallcha ag ól tunnadh, slógh Cruachna iná ar cédlongadh IGT iv 1022 [Ráinig séala ar shíth Uladh, poem 1617 in the Database and 391 in A Bardic miscellany, 10cd)

671 Beag mo bhrígh a n-arm an fhir, garbh asttigh ’s as mín a-muigh IGT ii 690

672 Beag nar an an Áoine féin, ina féil cháoine ón Dar dáoin .c. BST 209.4

673 Beag nár bhfearr a cara ar cairde, a cCeann Mhara ó thairgi teachd IGT ii 18

674 Beag sin d’ulc bur n-imirche, sibh a ccurp dar cceannaichne IGT ii 231

675 Beag sin do chonfadh an chúain, a fhir fúair torchar a ttír IGT ii 434



676 Bean ’na dheóigh go donnphubal, darbh fhear eoil a oirfideadh IGT ii 467 (721)

677 Bean ag maoidheamh hí Bhé Bhinn, lér caoineadh é ós ísill IGT iii 639

678 Beanaidh Níall le náoi n-amhsuibh, casnaidh gach láoi d’fhíadh Uisnigh IGT ii 666

679 Bean ainmín ler sáoradh sinn, báoghal linn do Shaidhbhín sheing (lochdach), báoghal ionn do Shaidhbhín sheang (cóir) IGT i 113

680 Bean an rígh fa rí ar Laighnibh, más fír dob í a athchuingidh IGT ii 1203

681 Bean ar tí fheithimh an Airtsi, feithidh an tí as fhaicsi d’Art BST 206.5

682 Bean bhroit úaine a n-ilreachduibh, ’na hoigh úaibhsi imdhighidh IGT ii 1587

683 Bean Bríain ní ba bean do rígh, a ndíaidh a lídh ar fear bFáil .l. más fhír IGT ii 1660 (3349)

684 Bean dá coimge a comlannuib, do lean d’oighri Fheidhlimidh .c. uili IGT ii 1850



685* Bean dím láoidh isin leatrom, ná bíadh h’áoidh re heineaclann IGT ii 475 [Fada an ráitheise romham, Aithdioghluim Dána 40.20cd, Tadhg Óg Ó hUiginn]

686 Bean do gheabh deilbh ó dhráoidhibh, t’fhear láoidhidh a mbeirn bháoghuil IGT ii 1619

687 Bean do shir fhear n-úaighneasa, budh bean fhir at égmhuissea IGT ii 1056

688 Beanfaidh mé siobhal a Seaán, mun Mac nDé úd, mun Día úd (lochdach) IGT i 91

689 Bean fhaire ar ar ttréidne atá, lá na héigne a bhaile a mbía IGT ii 1406

690 Bean Fhéilimidh ní fheich í, dí gu breith léighinnfhir lé IGT ii 1840

691 Bean fúair a n-ainm aimhdheóna, le a gairm úaidh ní imdheógha IGT ii 1981

692 Bean gan fhis tre onchoin Lí, sí re slis corrthair ag caí IGT ii 375

693 Bean lér féchadh é ós úaimh, más lé do-chúaidh féchadh féin .l. BST 231.25

694 Beannachd leis an rogha rug, ó Mogha neamhmbochd Núadhad IGT ii 110

695 Bean san tshíodh do-chí ar a chionn, as í fleadh na ríogh do ronn BST 189.1/28b29

696 Bean shídh go ngrúaidh ngnéfháoilidh, ar chígh chúain dá cháoifhéchuin (cóir) Bean shídh go ngrúaidh ngnééidigh (lochdach) IGT i 91

697 Bean suil dob fhír a oidhidh, goilidh a Sídh Fear Feimin IGT iii 512

698 Bean tar Mhóir Caisil do chur, dul do ghlaisidh tar Bhóinn mBregh IGT ii 289

699 Bean tré Brian Ó Toirrdhealbhaigh, ag líadh fhear ar ingeanraidh .l. IGT iii 351

700* Bearar do chead Dé na ndúl, lé leanabh beag san bríosún IGT ii 945 [Mairg mheallas muirn an tshaoghail, Dioghluim Dána 37.6cd, Gofraidh Fionn Ó Dálaigh]

701 Béd ar treóin do tárrachtuin, do brég deóir ón dérrachtuigh IGT ii 1466 (702, 703)

702 Béd ar treóin do thárachtuin, do brég deóir ón dérachtaigh IGT iii 201 (701, 703)

703 Béd ar ttreóin do tháirreachduin, do bhrég dheóir ón dílleachduigh IGT ii 1705 (701, 702)

704 Beg beanas ar n-imadh oirne, ingar feabhus coindle Cliach IGT iv 1046 (666, 2743)

705* Beg dá hioth do-chúaidh ar gcúl, an chúl don bioth do úair Áodh IGT ii 1093 [Ní triall corrach as chóir d’Aodh, poem 1561 in the Database and 375 in A Bardic miscellany, 47cd]

706 Beg do labhras re hedh n-óil, seadh i carghus ná i catóir IGT ii 609

707 Beid mérailt ac sním a sreang, más fhír a n-ébairt Aíbheall IGT iii 74

708 Béim air nochan fhuigheadh sí, dá ccuireadh an fhail d’Éinrí IGT ii 689 [Ráinig séala ar síoth Uladh, poem 1617 in the Database and 391 in A Bardic miscellany, 33cd]

709 Beinnsi ógh ar bhur n-agaid, slógh ré treibhsi tallamuin (da-rinneadh sin ón beinsi ban) IGT ii 36



710* Béin red lios ó nach lamhaim, gabhaim a gcéin d’fios t’fearuinn IGT iii 276 [Do ghabh Éire a huain cumhadh, poem 765 in the Database and 184 in A Bardic miscellany, 15cd]

711 Beire geall gach fhir dá aimhdheóin, mo chin dream dhan taibhgheóir thú IGT ii 1308 (3651)

712* Beir h’ferand is íc in crodh, ní dlegam dít do domhan IGT iii 343 [Mairg thréigios inn a Amhlaoibh, Brian Ó Cuív: Celtic Studies: Essays in memory of Angus Matheson, ed. J. Carney and D. Greene, 92-8, 5cd, Muireadhach Albanach Ó Dálaigh; EMC 2016]

713 Beiridh céim fir re fánaidh, ar sálaibh Néill ghil Glúnduibh IGT ii 250

714 Beiridh do neart ibh uatha, fir luatha agus teacht triotha .c. BST 11a12

715 Beiridh gell ar úaim uirre, eng do fhúaigh tre ámuille IGT ii 196

716 Beiridh láoidhing fa a lán sgél, as an chlár aíbhinn oilén IGT ii 916; [Meisde nach éadmhar Éire 19cd; Mícheal Ó Mainnín, ‘Dán molta ar Eoin Mac Domhnaill, “tiarna na nOileán” (†1503)’, in Diasa Díograise: aistí i gcuimhne ar Mháirtín Ó Briain, ed Mícheal MacCraith and Pádraig Ó Héalaí, Cló Iar-Chonnachta 2009, 415-35]

717 Beiridh úatha tochta a dteach, lúacha lochta na lethbhreath IGT ii 1685

718 Beith d’araidh ag ól ar h’uillind, lór don fhagail d’uirrim úaid IGT ii 648

719 Beith dhúinn a bhfochair na bfearsa, fochuin lúidh leamsa agus leó .l. do na fearuibhsi .c. a shíneadh... BST 210.32-3/8a38/29b34-5



720 Beith gu neamhdhocht as dúal duid, trúagh do dhealbhacht a Dhíarmaid IGT ii 853 (Full qt. in 2081)

721 Ben ’na dheóid co donnphubul, dar fer eóil a hoirfededh IGT ii 721 (676)

722 Ben ag congmáil mo creiche, ar fher d’fhoghbáil d’áirithi IGT ii 205

723 Benaid semanna chleath cáol, gremanna a táobh each fá íor IGT ii 1142

724 Ben astoigh nár chaisc do chaí, aisc don mnaí nachar oil é IGT ii 678



725* Ben do-ní osna a nEmhain, do bí an corsa a gcinnemain IGT ii 285 [Toghaidh Dia neach ’na naoidhin, Aithdioghluim Dána 37.26cd, Tadhg Óg Ó hUiginn]

726 Ben fhinn ar drumchlár dumha, os cionn churchán chréduma IGT ii 46

727 Ben fhir le héigin mbeirti, lib déigin na himeirti .l. IGT iii 877

728 Benfuidh Dia a thrócuire thall, ní bia an trócaire acht tamall IGT iv 1037

729 Ben le hó gCuind a gcumhail, fer churaigh dhuinn na deghaid IGT ii 556

730 Bentar le fer fa brúach mBóine, crúach ar fedh a fóire féin (see IGT ii 674) IGT ii 675

731 Béra turrac seocha síar, Eocha is Brían umad aráen IGT ii 400

732 Berthar gu tech bhfer foladh, edh lét ech dhá urchomhal IGT ii 752

733 Bés na truidi atá ag Ú chellaigh, cách uili ’na fhochair IGT ii 671

734 Bhan gcor ar a gcúala Breatain, a grúadha ac cor dheataigh dhíbh IGT ii 1430

735 Bhudh-eacht ar deórdhacht damh, teacht a n-Eóghanacht Uladh .c. BST 232.22

736 Bhur n-orcuin ghearra mur ghlúaisdir, sreatha orthuibh d’fheithibh IGT ii 258

737 Bhur slán fa chéile a ccathaibh, as lán Éire d’áolchlachaibh BST 222.11/13a27/43b21

738 Bía a nDrobhaís a Domhnaill rúaidh, togaís t’úaim re comhroinn gcéin IGT ii 654

739 Biaid fad groigh Temair Dá Thí, mar do bí ag Coin reabaig Raei IGT iii 889 (Dúnadh of Rainneam a chompáin Cloinn mBriain)

740 Bíaidh agamsa ina earruidh, mac Donnchaidh Í degCealluigh IGT ii 291

741 Bíaidh Deasmhumha fa chloinn Caímh, pearsana nár thoill tathaír IGT ii 1888

742 Bíaidh gan chéli i ndíaigh Dondchaidh, nó bíaidh Ére ag allmurchaib IGT ii 712

743 Bíaidh in tolamhsa a-tá fúm, lá oramsa gá impúdh IGT ii 718

744 Bíaidh leachtmhagh in gach lugair, dá leantar dod leanamhain IGT ii 2090



745* Bíaidh mur sháoilim ó so súas, ní hionann do chách cogúas, ó nach bfuighe uirre eól, duine uime gum áithcheódh BST 238.13-4 [Madh fiafraidheach budh feasach, McKenna, L.: ‘A poem by Gofraidh Fionn Ó Dálaigh’, Féilsgríbhinn Torna, edited by Séamus Pender, M.A., (1947), 66-76, 52ad]

746* Bíaidh mur sháoilim ó sho a-mach, ag ríoghuin rátha Teamhrach, mo chédfhuighle achd go ccluine, égcuimhne ar a heólchuire BST 238.11-12 [Cia do-ghéabhainn go Gráinne, Aithdioghluim Dána 13.3a-d, Tadhg Óg Ó hUiginn]

747 Biaidh nó go táir taisi an rígh, ar an Síl gCaisi gráin gliadh .l. IGT iii 140

748 Bíaidh tar éis Séafradha suim, a éanchomha um Chéis Coruind IGT ii 1827

749 Bí a leómhain Imgháin gu hullamh, inmáigh deóraidh urradh ind IGT iii 500

750 Bíd ar bélaibh cluic san chill, cuid dá hénaibh let ainnill .l. IGT ii 1384

751 Bíd ar n-aithne Donnchaidh dhóib, aighthe an tshlóigh mar chorrthair ccáoimh IGT ii 670

752 Bídh ad bhais as deachair dhi, eachair do ghlais an ghuidhe IGT ii 2093

753 Bidhbha lé a chaidreabh do chealg, na aigneadh ní himdha ridhg, ag snámh ar sruth fhinnghlan ard, Tadhg re guth mbidhbadh ní bidhg IGT ii 1688

754 Bídh don leithech leth curadh, tech leithech na lánamhan IGT ii 310

755 Bidhgaidh bean ar nach bí falt, ó’dchí san ghart fear gu bhfolt .c. IGT ii 1515 (756)

756 Bidhgaidh bean ar nach bí folt, ó’dchí san ghort fear gu bhfalt. lochtach IGT ii 1516 (755)

757 Bídh mo chinsa ar in gcígh ndeis, bídh leis ar in mbirsa ad bois IGT ii 1924

758 Bídh so ag cách do chomhurtha, san áth as dó as deireadhcha .c. BST 205.16

759 Bíd lim do gnímsa is do guth, bírsa dá chinn ’gud chumduch IGT iii 94

760 Bile sa barr bunchasda, idhe and is echlusca IGT ii 553

761 Bile sulchar na seacht ngeg, ni tearc culchar da choimhed coir BST 16a1

762 Bím ’gá lomadh mar do lean, gach slonnadh díbh fa dheireadh IGT iii 759

763 Bím dar leam ’gum lethbádhadh, ’s gach ré treall ’gum thaithbeógadh IGT iii 808

764 Bím do bhreith le bior an troighigh, nach reic[h] cion an oinigh orm IGT ii 812

765 Bím lá a Corcaigh agá chaí, is d’orcaibh chraí na mná mhé IGT ii 1726

766 Bím láinsheabhair is bím balbh, ó ’d-chím arm gráineamhuil gorm IGT ii 2098

767 Binn an fer sgél sgríbheand Néill, sgríbhend ris nach sgér dom dheóin IGT ii 1346

768 Biodhbha dá mbeis ar a thí, ní leis do bhí liobra an laoi .c. IGT iii 110

769 Bior ad bhais crann ad chroidhe, Moire lais ann ar haire, rann .l. BST 195.7

770 Biseach laí fhind errchumhail, ar ghnaí chinn Ó Conchabair IGT ii 749

771 Bít ag imchar chére as chopán, méinne macámh IGT ii 101

772 Blagh dá héill le a ferchoinsin, a damh ar mbéin barrthuisligh IGT ii 419

773 Bláosga óir í Fheradhaigh, táosga dóibh ag Danaruibh IGT ii 1091

774 Bláth derg ar gach cáirthinn gcáemh, re táob na learg mbláithslim mbán IGT ii 417

775 Bláth núaidhe trea dtáebh tulgaidh, lurgain chráobh n-úaine um Ailldin IGT ii 253 (1859)

776 Bláth slat ní dathaigh an dream, ní deall mac re a athair ann IGT iii 732 (777)

777 Bláth slat ní dhathaigh an dream, ní dheall mac re hathair and IGT ii 1659 (776)

778 Boing mar do benais d’íb Táil, do dháil do chloinn nemuis Néill IGT iii 687



779* Bráigde ríg Gall inar nglass, fa-rír nocha tall tarras IGT iii 207 [Aoidhe mo chroidhe ceann Briain, The poems of Giolla Brighde Mac Con Midhe 13.50cd]

780 Braigdi is cís ó chloinn Earca, bud leis luach a thoirreachta IGT iii 455



781 Bráighde gonta ag bile Breagh, idhe socra ’gá sireadh IGT iii 631 (782)

782 Bráighde gonta ag bile Bhreagh, idhe socra dá sireadh IGT ii 1295 (781)

783 Braithim achd gidh bé do-chluin, nach fuil achd Éire d’íarraidh, fan ccéill nach tánuig as-tteach, a-támuid féin gar bfuireach, do .b. amháin BST 224.29-31/14b6/45a14

784 Bráoin shiothmhalla nach do shíor, do líon iothlanna an táoibh thíar IGT ii 1954

785 Bráon fola úadh ar aidhlinn, fogha glainshlim rúadh Raghnuill IGT ii 532

786 Brat barraigh an brat fár luigh, mac an Charraigh sa chóisir IGT iii 670

787 Brat geal re headh an Fhaíligh, sgáoilidh slat gheal fá a ghúaillibh IGT ii 810

788 Brath rígh gan réllaind cédna, rélda gníomh Émainn d’fhógra IGT ii 1889

789 Brat sróil do bhí ar bhanchumhuil, ó Mhóir ar thrí timchealuibh IGT ii 586 (790)

790 Brat sróill do bí ar banchumail, ó Mhóir ar thrí timchealaibh IGT iii 557 (789)

791 Breac beó gacha lámha leis, dála an dá eó nír indeis IGT ii 2135

792 Breath daigríg ar deigShíacas, neach ar ainbfír aineócas IGT iii 444

793 Brég cuirther ar Thegh Dhá Thí, tegh thrí tuirthedh ní headh hé IGT ii 2124

794 Brég dhamh dál agam ortsa, fíor dhamh mo dhál chugadsa BST 227.6

795 Brég do cuireadh ar Cloinn Eathach (an tosach) IGT i 11

796 Brég Manand do marthachtuin, ’s nach marand ó Muirchertaigh IGT iii 289 (797)

797 Brég Manand do marthachtain, ’s nach marand Ó Muircheartaigh IGT iii 800 (796)

798 Bréid sídeingi ar slios do luingi, d’fios díginne tuinni técht IGT i 94 (799)

799 Bréid sídeingi ar slis gach luingi, d’fhis díginde an chruinde cuir IGT ii 504 (798)

800 Bréid tealltaigh os gach luing láin, mar dhruim thempail dá thógbháil IGT ii 750

801 Breith adha bhur gceann ar crodh, dob fhearr tabhairt da thochur .c. reic adha... .l. BST 45b21-2

802 Brían Bóraime idir bróin renn, as cend nómaidhe ar ghlóir nGall IGT ii 145

803 Bric as dobarchoin do dúinsi, comharsain dá chéili IGT ii 1886

804 Brigh m’fhise ni hinntuidhe, do-nisi ni a shanntaighe, ni lamh ri ort impidhe, man ni as olc red ardchroidhe BST 14b4-5/45a11-12

805 Brisidh damh binn ag búrach, úrach glan a nglinn ghríanach IGT ii 1495

806 Bró amhus ag arsaidh fleadh, ghabhus teagh a n-aschuil fhiodh IGT ii 598

807 Bró ban bró fhear úaiteógaidh, gu ró as bean a mbaíttdiamair IGT iii 933

808 Bró bhord agus bró bheinsi, is mó is ord san Éirinnsi IGT ii 34

809 Bróg eich a mbearna gur barr, lann ag cleith Bearba fa a bonn IGT iii 730

810* Bróg tar teach do teilgeadh leam, ag teacht ar an ndeirggeal ndonn, do reith fear is do fhégh ann, nar bhean tall a bél fa a bonn .c. BST 188.34/28b32 [Tugadh oirne easbhuidh mhór, Éigse 3, 176.37ad, Ó Maoil Chiaráin]

811* Broineach mór thaisbéntadh trom, sróll donn ré caisléntar crand IGT iii 572 [Ní triall corrach as cóir d’Aodh, poem 1561 in the Database and 375 in A Bardic miscellany, 23cd] (819)

812 Bró leabhar mbúadha ad bhraghsa, trealamh úama eagalsa IGT ii 1910



813 Bronnaid a groigh co gérdaith, do scoil ollaim nó ánshroith IGT iii 729 (Full qt. in 814, 815)

814 Bronnaidh a ghroigh go gérdaith, do scoil ollaimh nó ánraith, dúan gel do-ró don ríghfhlaith, fer gá línbhraith dhó i ndánboith IGT ii 354 (813, 815)

815 Bronnuidh a ghroidh go gérdhaith, do sgoil olluimh nó ánroith, dán geal do ró don ríoghfhlaith, fear dá líonbhraith dhó a ndánbhoith BST 213.25-6 (813, 814)

816 Bró shagh corr an Cháomhánaigh, ar dhamh trom na dtáilliúraibh IGT ii 911

817 Brugh slaitgheal a n-ucht easa, aitreabh do lucht loingesa .l. IGT ii 1338

818 Bruidhean núa gá dénaimh dhó, méraidh dá úa is dá íarmhó IGT ii 1800



819* Bruineach mór thaisbéntadh ttrom, sról donn le a gcaisléntar crann IGT iii 750 (811)

820 Bruit shróil is cranngal cheinngér, adhbhar reighlén d’fhóir Oirghíall IGT ii 905

821 Búaidhridh a hén isin uigh, fúairneimh na néll um nónuigh IGT ii 1105

822 Búailtear ardchoire a gcló ad ceisdin, rómh adlaigthe ellaigh IGT ii 1976

823 Búain fheadhma d’óigealuibh ann, cóigeadhuigh Teamhra ad thiomchall IGT ii 822

824 Bud eagal dá targa tú, do chrú Shadba a leagar leó IGT iii 227

825 Budh é an teagh do thathuighidh, bean dá mbé na breitheamhuin IGT ii 1318

826 Budh lór foilmhe an ríogh ón roinn, roighni na ngníomh do-ghénuinn IGT iv 1050

827 Budh lucht brón snasbhláithi sleagh, do shlógh mer glasláithe glan IGT ii 661

828 Budh meisdi bailti an beatha, na ceatha failci fliucha .l. IGT ii 65

829 Budh tráth nóna fa dhul di, go bun na sróna ag Síle IGT ii 1986

830 Buidhean chleithleabhar thrí ttríar, gíall do-ní deichneabhar dhíobh IGT ii 951

831 Buidhean mháoth measgaid mhinna, gilla cáoch easbaig orra IGT ii 1454

832 Buidhech an dílmhuinech de, ’s is fírbhuidhech an file IGT ii 807

833 Buinde taprach nó gu dtáir, cláir shaltrach duinde ní dúin IGT ii 2088

834 Buinne geal ag díthladh doim, ag síthladh re fear fíadhaig IGT iii 781

835 Buinne lán do lic oighridh, do doimnigh snámh bric bhaillghil IGT ii 2024

836 Buinne lindghlan láimh re leas, gá theas ní háil indladh as IGT ii 1671



837* Buinne rabharta rí Conaill, críathar meala a meadhón chúis IGT ii 1581 [Caidhead ceithre teallaigh Teamhra, The poems of Giolla Brighde Mac Con Midhe 1.30ab]

838 Buinne te cas um Chrúachain, lúachair ghlas de na dlaíthibh IGT ii 1778

839 Cách ’gud réir mar mac Muiris, lat féin dob fháth amuiris IGT iii 819

840 Cach a chraobh Liag ar do leas, do shaer iad ar a n-aimhleas BST 17a40 (841)

841 Cách a chráobh Líag ar do leas, do sháor íad ar a n-aimhleas IGT ii 1672 (840)

842 Cách a-nocht gan neamhumhla, olc an tráth gan tighearna BST 236.14/14b18

843 Cách gan ghuin san treas tarad, ní leas carad uil orad .l. BST 197.24

844 Cách gá thaithighidh gach tráth, gnáth aithighidh ar úarán BST 232.2/17b47

845 Cách na suide ar Sléib an Iairn, ní léir duine díairm dhíb IGT ii 424

846 Caeinidh sinn Donnchadh do dhul, ón orchar gan rinn ní ragh, méraidh am chroidhi cleath Breagh, eabh in oighi gé dheach damh IGT iii 115 (2677, 2678)

847 Caibhdheana re ndíl ag dul, airgheana rígh an ríaghal IGT ii 974

848 Caide a luach an feadrais féin, tuath 7 eaglais d’aimréir .l. IGT iii 235

849 Caidélaidh isin chronn thsiúil, ag faidfhéghuin fhonn n-ainiúil IGT iii 427

850* Caidhe an lis no an cloidhi cuir, nach bfoighi a fhis a nUlltuibh IGT ii 52 [Toghaidh Dia neach ’na naoidhin, Aithdioghluim Dána 37.29cd, Tadhg Óg Ó hUiginn]

851 Caidhe fear dúas nDonnchadha, suas an feadh do fionnfuidhea .c. BST 191.7/10a19 (852)

852 Caidhe fer dúas Donnchadha, súas an fedh do fionnfuidhea IGT ii 1823 (851)

853 Caidhe fer imaidh í Eachaidh, dingaibh seal don deathaigh dhe IGT ii 1288

854 Caidhe in sgor cadhaid na coin, no an maraid ar ndul Donnchaidh .c. BST 11a25

855 Caidhe in slúagh ané anoise, a Dé is truagh an tadbhaisi IGT iii 850 (857)

856* Cáidh na colla, báidh a thonna na trócaire .l. IGT ii 50 [A Mhuire Mhór, Dán Dé 30.10cd, Donnchadh Mór Ó Dálaigh]

857 Caidi an slúagh ané anoisi, a Dhé as truagh an tadboisi IGT ii 226 (855)

858 Cáinid mé mu mhís ar..., cáinim arís hé dh’Érind IGT ii 1766

859 Caínim fan treas osnadh é, mé tres a cosnamh re chlaí IGT ii 1070

860 Cairde in tslúaigh ó Día dosan, go Día Lúain re Lughnasad IGT ii 341

861 Cáit a bhfoil re feadh samhruidh, sreabh do mhadhmuigh goil gheimhridh IGT ii 479

862 Caithfed fesd aignedh airech, a mesg chaidrebh comhoidhech IGT ii 831



863 Caithfe dola ar chreich a gcíana, Í Modha a leith ríara ribh IGT ii 1653 (864)

864 Caithfe dola ar chreich a ccíana, í Mhodha a leith ríara riot BST 219.20 (863)

865 Caithfidh tú síth nach sáoile, do dhíth daíne a crú in chíghe IGT ii 1267

866 Call tré fhalach íaruindi, a mbarr dharach dílinde IGT ii 1949

867 Caluma fan ciúnLife, ní hanurra énlaithi IGT ii 497

868 Caoi eile ag mnaoi tre na mac, is cáoi chroidhe tre Chormac, cóir BST 192.8

869 Cáoi leam gin go lamhad fir, as ceann carad an ceann sin .l. BST 210.23/29b28

870 Cáoin a chroidhe rér cúairdne, úaidne Moighe cáoimh Chédne IGT ii 1172

871 Caol an chuirn óir far hiadad, ag riagad duirn móir míleadh IGT iii 749

872 Cáomhaighedh do chúil is ceart, reacht dúin gan áonaineamh ort .l. IGT ii 1382

873 Cáomhain misi a Mhíchíl, mé is díabhail a ndeibheach, an chalannsa is cinach, an t-anamsa ar h’einech IGT ii 802

874 Cáor chomruig an láoich ó Líatruim, bronntair mur cháeir cárthaind IGT ii 416

875* Cáor do bhás Áodha tre fhiodh, níor fhás giodh achd cáora con BST 225.19/16a5/45b9 [Beag nár bháith Aodh oidhidh Chuinn, Ériu 51 (2000) 69-91, 7cd]

876 Cáor shlóigh nach foda fátha, fátha ar cóir troda tríotha IGT ii 1049



877 Cáor theineadh do thábhuille, bráon do dheireadh dílinne (.c. ón dílinn) IGT ii 1956 (878)

878 Cáor theineadh do thábhuilli, bráon do deireadh dílinde .l. (méd na táibhle .l. do-rinneadh é) IGT ii 2003 (877)

879* Car an fhaghamhair uile, a bhanamhail bharrbhuidhe IGT ii 950 [A ghilli ghabhus an stiúir, Éigse 7, 73.9cd, Giolla Brighde Albanach]

880 Casaidh cleith ndírigh ndóibsigh, d’óinsigh eich dílligh dímsaigh IGT ii 733

881 Cathair ag cúan gach luinge, súan re hathaidh orainde .l. IGT ii 1884

882 Cathair shlúaigh do airg d’fhoiléim, a ngoibéil chúain aird ainiúil IGT ii 518

883 Cead umá mbíadh agá mbrud, fear nach rug ar Bhrían ná ar Blad IGT ii 1668

884* Cealg do cogradh ’gun mór míolla, codladh ar n-ól fhína orm IGT iii 389 (885)

885* Cealg do cogradh gun mhór mhíolla, codladh ar n-ól fhíona orm BST 189.30/7a49/29a9 [Ceannaigh duain t’athar, a Aonghas, Irish Bardic Poetry 45.18cd, Anon] (884)

886 Ceand lín a lenmhain do leirg, do shemraigh deirg a tír Thaidhg (see IGT ii 511) IGT ii 510



887 Ceann slóigh ar drochcoimhéad Dé, forcoimhéad dóibh a ndaingne BST 234.23/16a19 (1024)

888 Ceard do-né an droigen no an dealg, ni fhoigeabh e acht an t-encheard .c. IGT vi 28

889 Ceatha cáeilshleag ó láech Luimnigh, ag fáeisgeadh cháer comraig IGT iii 616

890 Ceathrar is bráthair a-bháin, as máthair áil dearthadh dhúin .c. IGT ii 1290

891 Ceathruime cidh ima fhuil, cin leathbhaile na lenmhain IGT ii 194

892 Cécht ag lenmuin do leirg thúair, dúail do shemhraigh deirg na díaigh (see IGT ii 510) IGT ii 511

893 Ced oráin fhaghla dod th’fhéin, d’fhéil na Samhna d’onáir úaibh IGT ii 906

894* Cédaín do mairneadh Mac Dé, doba shlat chaillgeal fa chnaei, gach neach dá n-égáein díth Dé, ná bíth sé Cédaín gan cháei IGT iii 632 [Éisdidh re marbhnaidh Meic Dé, Dán Dé 26.30ad, Donnchadh Mór Ó Dálaigh]

895 Céd glac ag tanach a tháoibh, céd manach fá mhac Hí Néill IGT ii 1426 (3515)

896 Ceilidh gotha gearg um ghlaislinn, fearg an tsrotha fairsing fúair IGT ii 1560

897 Ceilidh soin tromthairthi ad thírsi, torchairthi an mhoir mhínsi amuigh IGT ii 128

898 Céillidh do-gabhthair na Goill, ar chloinn marbhthaigh Éibhir Fhinn .l. IGT iii 254

899 Ceisd dorcha nach deaghshlonnabh, as ceisd fromhtha foghlamadh IGT ii 1335

900* Ceithre sáorthaisi seól trúagh, a mbeól h’áonchlaisi a énúagh .l. (2074 missing) IGT ii 2075 [Do-chonnarc cheithre rabhaigh, Ó Raghallaigh, Filí agus filidheacht Chonnacht, 28-31, 1cd]

901 Ceithri ceathramna certa, um ronn is rádh n-aigenta, ní síl trebhtha gan toradh, i ndíl cethra cethramhan IGT ii 308

902 Cena a gcoill ’gun chónsabal, boing in fheadha a fhúaslagadh IGT ii 743

903 Ceó an bheatha ní búan a rath, dúal an chlach reatha na rioth IGT ii 1551




Share with your friends:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18


The database is protected by copyright ©sckool.org 2019
send message

    Main page